ı don't know why neden olduğunu bilmiyorum. you want to follow me tonight bu gece beni takip etmek istiyorsun when in the rest of the world dünyanın sessizliğinin içindeyken with you whom ı've crossed and ı've quarreled karşı çıktığım ve kavga ettiğim senle let's me down so beni yarı yolda bıraktın böyle for a thousand reasons that ı know bin sonuç için bildiğim to share forever the unrest dinlenememeyi daima paylaşmak with all the demons ı possess sahip olduğum bütün şeytanlarla beneath the silver moon gümüş ayın altında
maybe you were right belki sen haklıydın but baby ı was lonely ama bebeğim ben yalnızdım ı don't want to fight kavga etmek istemiyorum ı'm tired of being sorry üzgün olmanın yorgunuyum.
8th and ocean drive with all the vampires and their brides bütün vampirlerle ve onların gelinleriyle we're all bloodless and blind biz hepimiz kansız ve körüz. and longing for a life ve bir hayat için özlem beyond the silver moon gümüş ayın ötesinde
maybe you were right belki sen haklıydın but baby ı was lonely ama bebeğim ben yalnızdım ı don't want to fight kavga etmek istemiyorum ı'm tired of being sorry üzgünlüğümün yorgunuyum ı'm standing in the street sokakta duruyorum.
crying out for you dışarıda senin için ağlıyorum no one sees me kimse beni görmüyor but the silver moon ama gümüş ay
so far away – so outer space çok uzak-dıştaki uzay ı've trashed myself – ı've lost my way kendimi çöpe attım- yolumu kaybettim ı've got to get to you got to get to you seni rahatsız etmiş oldum, rahatsız etmiş oldum.
ı don't know why neden olduğunu bilmiyorum. you want to follow me tonight bu gece beni takip etmek istiyorsun when in the rest of the world dünyanın sessizliğinin içindeyken with you whom ı've crossed and ı've quarreled karşı çıktığım ve kavga ettiğim senle let's me down so beni yarı yolda bıraktın böyle for a thousand reasons that ı know bin sonuç için bildiğim to share forever the unrest dinlenememeyi daima paylaşmak with all the demons ı possess sahip olduğum bütün şeytanlarla beneath the silver moon gümüş ayın altında
maybe you were right belki sen haklıydın but baby ı was lonely ama bebeğim ben yalnızdım ı don't want to fight kavga etmek istemiyorum ı'm tired of being sorry üzgün olmanın yorgunuyum.
8th and ocean drive with all the vampires and their brides bütün vampirlerle ve onların gelinleriyle we're all bloodless and blind biz hepimiz kansız ve körüz. and longing for a life ve bir hayat için özlem beyond the silver moon gümüş ayın ötesinde
maybe you were right belki sen haklıydın but baby ı was lonely ama bebeğim ben yalnızdım ı don't want to fight kavga etmek istemiyorum ı'm tired of being sorry üzgünlüğümün yorgunuyum ı'm standing in the street sokakta duruyorum.
crying out for you dışarıda senin için ağlıyorum no one sees me kimse beni görmüyor but the silver moon ama gümüş ay
so far away – so outer space çok uzak-dıştaki uzay ı've trashed myself – ı've lost my way kendimi çöpe attım- yolumu kaybettim ı've got to get to you got to get to you seni rahatsız etmiş oldum, rahatsız etmiş oldum.